Еврозона думает над кредитами на 2% ВВП из антикризисного фонда для борьбы с коронавирусом

0
50

Еврозона думает над кредитами на 2% ВВП из антикризисного фонда для борьбы с коронавирусом

БРЮССЕЛЬ (Рейтер) — Министры финансов стран еврозоны во вторник в целом поддержали идею о том, что правительства могут обратиться за кредитной линией из экстренного фонда в размере около 2% от объема своей экономики на меры по борьбе с экономическими последствиями эпидемии коронавируса.

Окончательное решение об использовании средств Европейского стабилизационного механизма (ESM), располагающего кредитными возможностями на сумму порядка 410 миллиардов евро ($442 миллиарда), может быть принято только лидерами стран ЕС на телесаммите в четверг.

Министры согласились, что кредиты из фонда будут доступны всем странам еврозоны, даже если не все страны подадут на них заявки.

«Широкую поддержку получило предложение рассмотреть возможность предоставления поддержки в условиях кризиса пандемии на основе существующего превентивного инструмента ESM», — сказал председатель группы министров финансов еврозоны Марио Сентено.

«Размер доступного инструмента может находиться в районе 2% ВВП стран-членов в качестве ориентира», — сказал он, добавив, что, несмотря на общую поддержку, необходима дальнейшая работа над деталями.

«Цель — подготовиться к встрече лидеров в четверг, где ожидаются решения», — добавил Сентено.

Одна из проблем использования таких кредитов — это условия, которые к ним прилагаются. Любая страна, которая подает заявку на кредитную линию, подлежит проверке Еврокомиссии на предмет устойчивости долга. В частности, это касается Италии, госдолг которой составляет 137% ВВП.

Чиновники также отмечают, что необходимость в кредитных линиях снизилась после объявленной Европейским центральным банком программы выкупа облигаций на сумму 750 миллиардов евро, а также ввиду того, что все правительства стран еврозоны по-прежнему имеют возможность привлекать средства на долговом рынке под очень низкие проценты.

($1 = 0,9277 евро)

(Ян Струпчевски при участии Габриэлы Бачиньской и Джона Чалмерса. Перевел Владимир Садыков. Редактор Марина Боброва)